This term is also sometimes used in English, in addition to Ten Commandments. In the Septuagint (or LXX), the "ten words" was translated as "Decalogue", which is derived from Greek δεκάλογος, dekalogos, the latter meaning and referring to the Greek translation (in accusative) δέκα λόγους, deka logous. In all sources, the terms are translatable as "the ten words", "the ten sayings", or "the ten matters". In Biblical Hebrew, the Ten Commandments, called עשרת הדיברות ( transliterated aseret ha-dibrot), are mentioned at Exodus 34:28, Deuteronomy 4:13 and Deuteronomy 10:4. It is dated to the early Herodian period, between 30 and 1 BC Part of the All Souls Deuteronomy, containing the oldest extant copy of the Decalogue.
0 Comments
Leave a Reply. |